한글 이름 영문 변환 | 여권 영문 이름 변환기

한글 이름을 입력하면 실제 여권 표기 통계를 바탕으로 영문 성씨 표기를 빈도순으로 추천하고, 이름은 흔한 표기와 국어의 로마자 표기법 기준 표기를 함께 보여줍니다. 여권·비자·항공권·해외 결제용 영문 이름을 정할 때 사용하세요.

성씨는 실제 여권 표기 빈도순으로, 이름은 흔한 표기와 표기법(로마자) 후보를 보여줍니다.

예시:

사용 방법

이름 입력

한글 이름을 입력합니다.

표기 선택

성씨는 빈도순 표기 중에서, 이름은 흔한 표기/표기법 중에서 고릅니다.

형식·복사

이름 순서·연결·여권형식을 정해 복사합니다.

이럴 때 사용하세요

여권·비자 신청 전에 영문 이름 표기를 미리 정하고 가족 간 성씨 표기를 통일할 때 유용합니다.

여권을 처음 만들 때 영문 성명 표기를 정할 때

비자·ESTA·항공권에 영문 이름을 입력할 때

해외 카드·송금·계약 서류에 영문 이름이 필요할 때

가족 구성원의 영문 성씨 표기를 통일할 때

영문 이름 표기 가이드

같은 한글 성씨라도 여권에서 쓰는 영문 표기는 사람마다 다릅니다. 아래는 실제 여권 표기 통계 기준 흔한 표기와, 이름 음절의 흔한 표기/표기법 비교입니다.

같은 성씨, 다른 영문 표기 (여권 통계 기준)
성씨가장 흔한 표기다른 표기
Kim (99.8%)Gim
Lee (98.4%)Yi · Rhee
Park (97.3%)Bak · Pak
Jung (41%)Jeong · Chung
Yoon (49%)Yun · Youn
Lim (62%)Im · Yim
이름 표기 — 흔한 표기 vs 로마자 표기법
한글흔한 표기표기법(RR)
YoungYeong
HyunHyeon
JoonJun
SooSu
WooU
여권 영문 이름 규칙
순서는 성(Surname) 다음에 이름(Given name). 여권 영문 성명은 성을 먼저 적습니다.
이름은 붙여쓰거나(Minjun) 붙임표로 연결(Min-jun). 한 번 정하면 변경이 제한됩니다.
가족 구성원은 성씨 영문 표기를 같게 맞추는 것이 좋습니다.
이름은 음절 단위로 적고 음운변화는 반영하지 않습니다. 예) 한복남 → Han Boknam.

자주 묻는 질문

영문 이름 표기에 정답이 있나요?

하나의 정답은 없습니다. 이 도구는 실제 여권 사용 빈도와 로마자 표기법을 근거로 권장 표기를 제시하지만, 최종 선택은 본인이 합니다.

성씨를 Lee와 Yi 중 무엇으로 쓸까요?

여권 통계상 이씨의 약 98%가 Lee를 씁니다. 특별한 이유가 없다면 가장 흔한 표기를 따르고, 가족과 동일하게 맞추는 것이 좋습니다.

여권에는 이름을 어떻게 적나요?

성을 먼저(대문자), 그다음 이름을 적습니다. 이름은 붙여쓰거나 붙임표로 연결합니다(예: GILDONG 또는 GIL-DONG).

무료인가요? 회원가입이 필요한가요?

무료이며 회원가입 없이 바로 사용할 수 있습니다. 입력 정보는 서버로 전송되지 않습니다.

류·유처럼 표기가 갈리는 성은 어떻게 하나요?

한글이 같아도 한자 본관과 두음법칙에 따라 표기가 갈릴 수 있습니다. 후보 중에서 본인 가족이 쓰는 표기를 선택하세요.